[心得分享] 流行俄语口语350句

104  Вы не пройдёте мимо.       
--Извините. Вы можете подсказать мне,как пройти к почте ?       
--Конечно.Это совсем рядом здесь. Дойдите до угла и поверните налево. Перейдитечерез улицу. Почтовое отделение находится на углу.       
--Большое спасибо. Я уверен,что я найду это.       
--Вы не пройдёте мимо.       
Диалог2       
--Чем я могу вам помочь?       
--да. Я ищу супермаркет. Мне сказали,что это где-то здесь,но я уже иду долго и ,кажется,не могу найти.       
-О,это действително рядом злесь.       
--Вы можете нарисовать мне маршрут на бумаге ?       
--Да, легче искать на карте.       
--Там есть какой-нибудь ориентир ?       
--О,да.Вы увидете большую курицу. Вы не пройдёте  мимо.       
Дилог 3       
--Извините,г-н.       
--Чем я могу вам помочь ?       
--Вы можете сказать мне,какая линия метро идёт к Столичному художественному музею ?       
--Да,перейдите улицу здесь,затем пройдите прямо один  квартал. Вы увидете вход в метро прямо на углу.       
--Это кажется сложно.       
--Неясно ?       
--Ясно, я понял.       
--Вы не пройдёте мимо.       
105 На светофоре налево.       
--Извините. Вы могли бы подсказать мне где въезд на автостраду,ведущий на восток ?       
--Конечно. Спуститесь по этой улице,поверните на  втором светофоре, и вы увидите въезд на автостраду.       
--спасибо        
--пожалуйста       
Диалог 2       
--Извините. Где-то здесь есть отделение Банка россии ?       
--Банк России ? Ах,да,есть один на угалу. Только  поверните направо на светофоре.       
--спасибо       
--пожалуйста.       
Диалог3       
--Как пройти к главному отделению милиции ?       
--Хм. Начините с...,Вы идёте прямо вниз по этой улице.       
--По этой стороне ?       
--да. И вы дойдёте до большого перекрёстка.       
--Понял.        
--Пройдёте перекрёсток и идите прямо до следующего светофора.       
--До следующего ?       
--Да. По пути вы увидите театр на другой стороне улицы.       
--Хорошо.       
--Теперь,повернёте направо на светофоре. Это--на угалу  следующего квартала.       
--Вы имеете в виду прямо рядом с гостиницей 《Тайбей》?       
--Да. Это прямо через дорогу.       
Диалог 4       
--Я не знаю адрес. Но я могу показать вам дорогу.       
--Хорошо.Скажите мне как пройти.       
--Идите прямо... поверните здесь направо.       
--Ещё раз ?       
--Хорошо,я буду говорить медленнее. Поверните направо   на этом переулке.       
--И терерь?       
--на светофоре налево.       
106 Пожалуйста быстрее.       
Диалог 1       
--Пожалуйста,быстрее. Я дожен успеть на смолёт в два.       
--Я прилагаю все усилия,г-н.       
--Мы собираемся проехать на красный свет черес все светофоры ?       
--Ничем не могу помочь,г-н. Вы же не хотите,чтобы я ехал  на красный свет,не так ли ?       
--Конечно,нет. Я говорю,чтобы вы ехали быстрее. Вы ведёте машину очень медлено.       
--Нет,г-н.Я еду совсем не медлено. Здесь ограничение скорости 70ки/ч. Я не могупревышать скорость,если я получу штрафной талон за превышение,то выдоедете в аэрапорт ещё позже.       
Диалог2       
--Эй, такси.       
--Да, госпожа?       
--за сколько времени доберёмся до железнодоржной станции?       
--Приблизительно за 25 минут. Садитесь ,пожалуйста.       
--Быстрее.Я дожен успеть на восьмичасовой поезд.       
--Хорошо... приехали.       
--С меня должно быть пятнацать долларов,правильно?       
--Да,но вы ошиблись? Это один доллар,а не десять.       
--О,простите. Я впервые путешествую здесь. Я не привыкла к  здешней валюте.       
--Ничего. Счастливого пути !       
Диалог 3       
--Быстрее, Сергей !       
--Я не могу. Ограничение скорости здесь-трацать миль в час.       
--Какая жалость ! Я люблю ездить быстро.       
--Как ты обычно добираешься в школу ?       
--Мы никогда не ездим на машине,мы обычно ходим пешком.       
--Сколько нужно идти пешком ?       
--Пиблизительно двадцать минут.       
107 пристегнитесь !       
Диалог 1       
--Пойдём, Федя. Что ты ждёшь?       
--Я жду,пока ты пристегнёшь свой ремень безапасности.       
--Да ладно,Федя. Здесь всего нескольких минут езды.       
--Роман, пожалуйста,быстрее пристегни ремень.       
---Хорошо.Сейчас это противозаконно,если не пристегнуть  ремень безопасности,Да ?       
--Да. Я пристёгиваю всё время ради  своей  собственной безопасности.       
Диалог 2       
--Эй !Такси !       
--Да,г-н.Пожалуйста, садитесь, и пристегнитесь !       
--хорошо.       
--Куда,г-н ?       
--Международный Торговый центр,пожалуйста. Вы  знаете,где это ?       
--Да,я знаю,г-н.       
Диалог 3       
--Такси,вы можете отвезти меня на Великую стену ?       
---Да,г-н, садитесь, пожалуйста, пристегнитесь !       
--Вы говорите на очень хорошем английском языке !       
--спасибо,г-н,только немного. На какой участок Великой        
стены вы едете ?       
--А есть ли много ?       
--Есть два в Пекине. Ба Да Линь--наиболее известный и  древний,в то время как Му Тьен Ю недавно  отремонтирован.         
--какой ближе к Могиле Мин ?       
--Ба Да Линь.       
108  У меня спустила шина.       
--Экстренная автомобительная техническая помочь. Чем я могу вам помочь ?       
--У меня спустила шина.       
--Хорошо. Ваш номер членского билета, пожалуйста ?       
--7884  4562  2678.       
--Где- ваш автомобиль сейчас ?       
--№88 на улице Фучэн.       
Диалог 2       
--В чём дело ?       
--У меня спустила шина.       
--Вы на автостраде Тин Ши ?       
--Да.       
--Какой номер на телефоне-автомате ?       
--40536.       
--Аварийная машина будет там в течение 20 минут.       
--Спасибо.       
Диалог 3       
--(Незнакомец останавливается,чтобы помочь) Всё в порядке ?       
--Нет ! Мой двигатель горит ! У меня спустила шина.       
--Я думаю,что это только пар. Ваш двигатель перегрелся.       
--Вы знаете много об автомобилях ?       
--Немного. Я могу посмотреть,если вы хотите.       
--Пожалуйста. Большое спасибо,что остановились.       
--Да,ваша машина горячая. Утечка радиатор. Похоже,вы ехали очень быстро.